Obligations alimentaires (règl. 4/2009)

Article 53 - Requests for specific measures

1. Une autorité centrale peut, sur requête motivée, demander à une autre autorité centrale de prendre les mesures spécifiques appropriées prévues à l’article 51, paragraphe 2, points b), c), g), h), i) et j), lorsque aucune demande prévue à l’article 56 n’est pendante.

Obligations alimentaires (règl. 4/2009)

Article 52 - Power of attorney

L’autorité centrale de l’État membre requis ne peut exiger une procuration du demandeur que si elle agit en son nom dans des procédures judiciaires ou dans des procédures engagées devant d’autres autorités ou afin de désigner un représentant à ces fins.

Obligations alimentaires (règl. 4/2009)

Article 51 - Specific functions of Central Authorities

1. Les autorités centrales fournissent une assistance relative aux demandes prévues à l’article 56, notamment en:

a) transmettant et recevant ces demandes;

Obligations alimentaires (règl. 4/2009)

Article 50 - General functions of Central Authorities

1. Les autorités centrales :

a) coopèrent entre elles, notamment en échangeant des informations, et promeuvent la coopération entre les autorités compétentes de leur État membre pour réaliser les objectifs du présent règlement;

Obligations alimentaires (règl. 4/2009)

Article 49 - Designation of Central Authorities

1. Chaque État membre désigne une autorité centrale chargée de satisfaire aux obligations qui lui sont imposées par le présent règlement.

MOTS CLEFS: 
Obligations alimentaires (règl. 4/2009)

Article 48 - Application of this Regulation to court settlements and authentic instruments

1. Les transactions judiciaires et les actes authentiques exécutoires dans l’État membre d’origine sont reconnus dans un autre État membre et y jouissent de la même force exécutoire que les décisions, conformément au chapitre IV.

Obligations alimentaires (règl. 4/2009)

Article 47 - Cases not covered by Article 46

1. Dans les cas ne relevant pas de l’article 46 et sous réserve des articles 44 et 45, l’aide judiciaire peut être accordée conformément au droit national, en particulier quant aux conditions de l’évaluation des ressources du demandeur ou du bien-fondé de la demande.

Obligations alimentaires (règl. 4/2009)

Article 46 - Free legal aid for applications through Central Authorities concerning maintenance to children

1. L’État membre requis fournit une aide judiciaire gratuite pour toutes les demandes relatives aux obligations alimentaires découlant d’une relation parent-enfant envers une personne âgée de moins de 21 ans présentée par un créancier en vertu de l’article 56.

Obligations alimentaires (règl. 4/2009)

Pages

Sites de l’Union Européenne

 

Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer